АДМИНИСТРАЦИЯ ГОРОДА СЛАВГОРОДА
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 15 мая 2009 г. № 257
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПОРЯДКА РАССМОТРЕНИЯ ДОКУМЕНТОВ,
ПРЕДСТАВЛЕННЫХ ДЛЯ ПЕРЕВОДА ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В
НЕЖИЛОЕ И НЕЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В ЖИЛОЕ
В соответствии с Жилищным и Градостроительным кодексами Российской Федерации постановляю:
1. Утвердить Порядок
рассмотрения документов, представленных для перевода жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое (приложение 1).
2. Опубликовать постановление в средствах массовой информации.
Нумерация пунктов дана в соответствии с официальным текстом документа.
7. Контроль за исполнением постановления возложить на первого заместителя главы администрации Сошенко В.С.
Глава администрации
А.Г.КРОПОВ
Приложение 1
к Постановлению
администрации города
от 15 мая 2009 г. № 257
ПОРЯДОК
РАССМОТРЕНИЯ ДОКУМЕНТОВ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ ДЛЯ ПЕРЕВОДА
ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В НЕЖИЛОЕ И НЕЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В ЖИЛОЕ
1. Порядок рассмотрения документов, представленных для перевода жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое (далее - Порядок), разработан в целях реализации главы 3 Жилищного кодекса Российской Федерации и обеспечения единой процедуры рассмотрения документов, представленных для перевода жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое (независимо от формы собственности), принятия решения о переводе жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое или об отказе в переводе помещения и осуществления контроля за исполнением такого решения.
2. Для перевода жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое (далее - перевод помещения) собственник данного помещения или уполномоченное им лицо (далее - заявитель) обращается в администрацию города с заявлением о переводе помещения и представляет документы, указанные в части 2 статьи 23 Жилищного кодекса Российской Федерации.
В заявлении о переводе помещения должны быть указаны следующие данные:
фамилия, имя, отчество гражданина либо представителя юридического лица, выступающего заявителем, адрес места жительства заявителя, его контактный телефон, вид и реквизиты документа, удостоверяющего личность;
фамилия, имя, отчество собственника(ов) переводимого помещения, если собственником(ами) является гражданин, и вид документа, подтверждающего право собственности;
наименование юридического лица с указанием организационно-правовой формы и юридического адреса, если собственником переводимого помещения является юридическое лицо, и вид документа, подтверждающего право собственности;
сведения о лице, выступающем представителем собственника переводимого помещения, реквизиты доверенности, подтверждающей полномочия выступать от имени собственника переводимого помещения;
место нахождения (полный адрес) переводимого помещения;
при необходимости переустройства и (или) перепланировки, и (или) иных работ для обеспечения использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения - вид переустройства и (или) перепланировки (переустройство, перепланировка, переустройство и перепланировка), краткое описание работ по переустройству и (или) перепланировке, и (или) иных работ;
перечень представленных с заявлением документов.
3. Проект переустройства и перепланировки, выполнения иных работ, необходимых для обеспечения использования переводимого помещения в качестве нежилого (жилого) помещения, должен соответствовать требованиям законодательства с учетом требований Правил и норм технической эксплуатации жилищного фонда, законодательства о градостроительной деятельности, генерального плана города Славгорода, регулирующего градостроительную деятельность в виде градостроительного зонирования и планировки территорий города, архитектурно-строительного проектирования, строительства, реконструкции и капитального ремонта объектов, Правил благоустройства и содержания территории муниципального образования "город Славгород", Земельного кодекса РФ, Правил землепользования и застройки.
Не допускается выполнение работ, ведущих к нарушению прочности или разрушению несущих конструкций здания, нарушению в работе инженерных систем и (или) установленного в нем оборудования, ухудшению сохранности и внешнего вида фасадов, нарушению противопожарных устройств. Не допускаются мероприятия и способы их реализации, нарушающие требования строительных, противопожарных, санитарно-гигиенических и эксплуатационно-технических нормативных документов.
4. Представленные документы рассматриваются в отделе по строительству и архитектуре администрации города.
5. Решение о переводе или об отказе в переводе помещения принимается по результатам рассмотрения представленных документов не позднее, чем через 30 дней со дня представления заявителем документов в администрацию города. Решение принимается в форме постановления главы администрации города. В случае необходимости проведения переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения, и (или) иных работ для обеспечении использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения, постановление должно содержать требование об их проведении, перечень иных работ, если их проведение необходимо.
6. В случаях, предусмотренных частью 1 статьи 24 Жилищного кодекса Российской Федерации, принимается решение об отказе в переводе помещения. Данное решение должно содержать основание отказа и может быть обжаловано заявителем в судебном порядке.
7. В течение 3 рабочих дней со дня принятия решения администрация города выдает или направляет заявителю по адресу, указанному в заявлении, уведомление о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) (далее - уведомление), форма и содержание которого устанавливаются уполномоченным Правительством Российской Федерации федеральным органом исполнительной власти.
Одновременно с этим администрация города информирует о принятии решения собственников помещений, примыкающих к переводимому помещению, в отношении которого принято указанное решение.
8. Если для использования помещения в качестве жилого или нежилого требуется проведение его переустройства и (или) перепланировки, и (или) иных работ, решение о переводе является основанием проведения соответствующих работ. В случае, если для использования помещения в качестве жилого или нежилого проведения его переустройства и (или) перепланировки, и (или) иных работ не требуется, указанный в пункте 5
Порядка документ подтверждает окончание перевода помещения и является основанием для такого его использования.
9. Если перевод жилого помещения в нежилое связан с необходимостью проведения работ по реконструкции многоквартирного дома, то такая реконструкция может осуществляться на основании разрешения на строительство (реконструкцию), выдаваемого администрацией города в соответствии с требованиями Градостроительного кодекса РФ.
Выдача разрешения на строительство (реконструкцию) не требуется в случае изменения объектов капитального строительства (реконструкции) и (или) их частей, если такие изменения не затрагивают конструктивные и другие характеристики их надежности и безопасности и не превышают предельные параметры разрешенного строительства, реконструкции, установленные градостроительным регламентом.
10. В случае уменьшения размера общего имущества в многоквартирном доме путем его реконструкции, а также в случае, если реконструкция, переустройство и (или) перепланировка помещений невозможны без присоединения к ним части общего имущества в многоквартирном доме, на такую реконструкцию, переустройство и (или) перепланировку помещений должно быть получено согласие всех собственников помещений в многоквартирном доме.
11. Если перевод жилого помещения в нежилое связан с необходимостью предоставления заявителю в этих целях части общего земельного участка при условии, что этот земельный участок передан в установленном порядке в общую долевую собственность собственников помещений многоквартирного дома, то в этом случае должно быть получено решение общего собрания собственников помещений многоквартирного дома.
12. Эскизный проект входного узла с устройством крыльца, являющегося как стационарной, так и нестационарной конструкцией, подлежит согласованию в отделе по строительству и архитектуре администрации города.
13. Контроль за выполнением решения о переводе помещения, производством работ осуществляет отдел по строительству и архитектуре администрации города.
14. Завершение переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения, и (или) иных работ, необходимых для использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения, подтверждается актом приемочной комиссии, созданной администрацией города. Акт приемочной комиссии утверждается постановлением главы администрации города и направляется в организацию (орган) по учету объектов недвижимости. Акт приемочной комиссии подтверждает окончание перевода помещения и является основанием его использования в качестве жилого или нежилого помещения.
Постановление главы администрации города об утверждении или об отказе в утверждении (с указанием причин отказа) акта приемочной комиссии принимается не позднее, чем через 30 дней со дня представления заявителем документов в администрацию города.
15. Нарушение условий и порядка перевода жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое влечет ответственность собственника помещения, предусмотренную действующим законодательством.