Алтайский край

Амурская область

Архангельская область

Астраханская область

Башкортостан республика

Белгородская область

Брянская область

Бурятия

Владимирская область

Волгоградская область

Вологодская область

Воронежская область

Дагестан республика

Еврейская АО

Забайкальский край

Ивановская область

Ингушетия

Иркутская область

Кабардино-Балкарская республика

Кавказские Минеральные воды

Калининградская область

Калининградскя область

Калмыкия

Калужская область

Камчатский край

Карачаево-Черкесская республика

Карелия

Кемеровская область

Кировская область

Коми республика

Костромская область

Краснодарский край

Красноярский край

Курганская область

Курская область

Ленинградская область

Липецкая область

Магаданская область

Марий Эл республика

Мордовия

Московская область

Мурманская область

Ненецкий АО

Нижегородская обл. (райцентры)

Нижегородская область

Новгородская область

Новосибирская область

Омская область

Оренбургская область

Орловская область

Пензенская область

Пермский край

Пермский край (райцентры)

Приморский край

Псковская область

Ростовская область

Рязанская область

Самарская область

Саратовская область

Сахалинская область

Свердловская область

Северная Осетия - Алания

Смоленская область

Ставропольский край

Тамбовская область

Татарстан

Тверская область

Томская область

Тульская область

Тыва

Тюменская область

Удмуртская республика

Ульяновская область

Хабаровский край

Хакасия республика

Ханты-Мансийский АО

Челябинская область

Чеченская республика

Чувашская республика

Чукотский АО

Якутия (Саха)

Ямало-Ненецкий АО

Ярославская область






Региональное законодательство / Курганская область


ПРАВИТЕЛЬСТВО КУРГАНСКОЙ ОБЛАСТИ

РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 24 августа 2010 г. № 289-р

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ СОГЛАШЕНИЯ
О ВЗАИМОДЕЙСТВИИ В РАМКАХ РЕАЛИЗАЦИИ
ИНВЕСТИЦИОННОГО ПРОЕКТА "СТРОИТЕЛЬСТВО НОВОГО
ПРЕДПРИЯТИЯ "КУРГАНСКИЙ БЕКОН" ПО ВЫРАЩИВАНИЮ И
ГЛУБОКОЙ ПЕРЕРАБОТКЕ СВИНИНЫ С ГОДОВЫМ
ОБЪЕМОМ ВЫХОДА ГОТОВОЙ ПРОДУКЦИИ
30000 ТОНН В ГОД"

В целях привлечения средств в экономику Курганской области, Правительство Курганской области обязывает:

1. Утвердить Соглашение о взаимодействии в рамках реализации инвестиционного проекта "Строительство нового предприятия "Курганский бекон" по выращиванию и глубокой переработке свинины с годовым объемом выхода готовой продукции 30000 тонн в год" согласно приложению к настоящему Распоряжению.
2. Контроль за выполнением настоящего Распоряжения возложить на первого заместителя Губернатора Курганской области директора Департамента сельского хозяйства и перерабатывающей промышленности Курганской области Логинова Н.П.

Губернатор Курганской области
О.А.БОГОМОЛОВ





Приложение
к Распоряжению
Правительства
Курганской области
от 24 августа 2010 г. № 289-р
"Об утверждении Соглашения
о взаимодействии в рамках реализации
инвестиционного проекта "Строительство
нового предприятия "Курганский бекон"
по выращиванию и глубокой переработке
свинины с годовым объемом выхода
готовой продукции 30000 тонн в год"

СОГЛАШЕНИЕ
о взаимодействии в рамках реализации инвестиционного
проекта "Строительство нового предприятия "Курганский
бекон" по выращиванию и глубокой переработке свинины
с годовым объемом выхода готовой продукции
30000 тонн в год"

г. Курган                                      "___" ___________ 2010 года

Правительство Курганской области, именуемое в дальнейшем "Правительство", в лице Губернатора Курганской области Богомолова Олега Алексеевича, действующего на основании Устава Курганской области, с одной стороны, и Общество с ограниченной ответственностью компания "Теплосберегающие системы и технологии", именуемое в дальнейшем "Инвестор", в лице директора Любимова Александра Петровича, действующего на основании Устава, с другой стороны, именуемые в дальнейшем "Стороны", заключили настоящее соглашение (далее - "Соглашение") о нижеследующем:

]]>
1. Предмет Соглашения

1.1. Стороны осуществляют взаимодействие в целях привлечения средств в экономику Курганской области.
1.2. Основные показатели инвестиционного проекта "Строительство нового предприятия "Курганский бекон" по выращиванию и глубокой переработке свинины с годовым объемом выхода готовой продукции 30000 тонн в год" (далее - Инвестиционный проект) изложены в бизнес-плане Инвестиционного проекта.
1.3. Инвестиционный проект реализуется на территории Белозерского района Курганской области.

2. Права и обязанности Сторон

2.1. Инвестор обязуется:
2.1.1. Обеспечить за счет собственных или заемных средств финансирование Инвестиционного проекта в объеме не менее 8,0 млрд. рублей.
2.1.2. Строительство комплекса будет осуществляться в два этапа. Запуск первой очереди строящегося комплекса осуществить во II квартале 2013 года, запуск второй очереди комплекса состоится в I квартале 2014 года.
2.1.3. При реализации Инвестиционного проекта соблюдать нормы, стандарты и правила, установленные действующим законодательством.
2.1.4. Представлять по первому письменному требованию Правительства информацию о ходе реализации Инвестиционного проекта, объемах его фактического финансирования и трудностях, возникающих при его реализации, которые могут повлиять на сроки его завершения.
2.1.5. Уведомлять Правительство:
- об изменении своего местонахождения;
- о своей реорганизации, ликвидации или о начале процедуры несостоятельности (банкротства);
- о наложении ареста или обращении взыскания на имущество Инвестора;
- о наличии просроченной задолженности по средствам, привлеченным на возвратной основе для реализации Инвестиционного проекта;
- о наличии просроченной задолженности по платежам в бюджеты всех уровней и во внебюджетные фонды.
2.1.6. Своевременно информировать территориальные органы Федеральной службы государственной статистики об инвестициях в основной капитал в соответствии с действующим законодательством.
2.1.7. Выполнять основные показатели реализации Инвестиционного проекта согласно бизнес-плану Инвестиционного проекта.
2.1.8. Создать в ходе реализации Инвестиционного проекта более 350 новых рабочих мест.
2.1.9. Своевременно выплачивать заработную плату работникам на уровне не ниже установленной величины прожиточного минимума для трудоспособного населения по Курганской области.
2.1.10. Вести раздельный учет затрат, связанных с реализацией Инвестиционного проекта.
2.1.11. Обеспечить налоговые поступления в областной бюджет в соответствии с показателями Инвестиционного проекта в сроки, установленные налоговым законодательством Российской Федерации.
2.1.12. Ежеквартально, не позднее 10 числа месяца, следующего за отчетным периодом, представлять в Правительство достоверную информацию о ходе реализации Инвестиционного проекта с указанием причин отклонений (если имеются) от плановых данных Инвестиционного проекта с пояснительной запиской, подписанные руководителем и главным бухгалтером Инвестора.
2.2. Инвестор имеет право:
2.2.1. Самостоятельно определять объем и направление вкладываемых в Инвестиционный проект инвестиций, а также заключать соглашения и договоры, необходимые для реализации Инвестиционного проекта, с иными инвесторами, третьими лицами, привлекать дополнительные средства и ресурсы, не предусмотренные настоящим Соглашением.
2.2.2. Корректировать показатели, объемы и сроки выполнения Инвестиционного проекта по согласованию с Правительством.
2.2.3. Свободно использовать результаты осуществленных капитальных вложений в соответствии с законодательством Российской Федерации.
2.2.4. Объединять собственные и привлеченные средства со средствами других инвесторов в целях совместного осуществления инвестиций на основании договора и в соответствии с законодательством Российской Федерации.
2.2.5. Передавать по договору и (или) государственному контракту свои права на осуществление капитальных вложений и на их результаты физическим и юридическим лицам, государственным органам и органам местного самоуправления в соответствии с законодательством Российской Федерации.
2.3. Правительство обязуется:
2.3.1. Не вмешиваться в хозяйственную деятельность Инвестора, если данная деятельность не противоречит действующему законодательству и условиям настоящего Соглашения.
2.3.2. Рассматривать письменные предложения Инвестора, связанные с реализацией Инвестиционного проекта.
2.3.3. В соответствии с действующим законодательством и в пределах полномочий оказывать Инвестору поддержку при осуществлении Инвестиционного проекта, помощь в решении организационных проблем, возникающих в ходе его осуществления.
2.3.4. В соответствии с действующим законодательством и в пределах полномочий оказывать Инвестору содействие (в том числе поддерживать ходатайства и обращения) во взаимодействии с федеральными органами государственной власти, органами государственной власти Курганской области, федеральными государственными учреждениями, государственными учреждениями Курганской области, организациями.
2.3.5. Не совершать и не инициировать действия, обязывающие Инвестора осуществлять дополнительные финансовые вложения, не предусмотренные Инвестиционным проектом.
2.3.6. В рамках действующего законодательства обеспечивать в пределах своей компетенции применение к Инвестору мер государственной поддержки.
2.4. Правительство имеет право:
2.4.1. Получать от Инвестора информацию о ходе реализации Инвестиционного проекта и документацию, необходимую для проверки соблюдения условий настоящего Соглашения.

3. Конфиденциальная информация

3.1. В целях реализации настоящего Соглашения Инвестор может представить Правительству конфиденциальную информацию, составляющую коммерческую тайну. Передача документов и иных материальных носителей, содержащих конфиденциальную информацию, должна сопровождаться прямо выраженным указанием Инвестора на наличие в них сведений, составляющих коммерческую тайну. Правительство обязуется не разглашать конфиденциальную информацию и не передавать ее третьим лицам без предварительного согласия Инвестора, в том числе после окончания срока действия настоящего Соглашения. В случае досрочного расторжения или окончания срока действия настоящего Соглашения Правительство передает Инвестору все документы и иные материальные носители, содержащие конфиденциальную информацию.
3.2. Настоящее Соглашение не носит конфиденциального характера и может быть представлено Сторонами в Управление Федеральной налоговой службы России по Курганской области, Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по Курганской области, другие территориальные органы федеральных органов исполнительной власти, в органы государственной власти Курганской области.

4. Срок действия и
прекращение Соглашения

4.1. Настоящее Соглашение вступает в силу с момента его подписания и действует в течение срока окупаемости Инвестиционного проекта, но не более 5 (пяти) лет.
4.2. Настоящее Соглашение может быть прекращено по соглашению Сторон.
4.3. Настоящее Соглашение может быть прекращено в одностороннем порядке в следующих случаях:
4.3.1. По инициативе Правительства:
- если Инвестор не представляет Правительству информацию в сроки, установленные настоящим Соглашением;
- если Инвестор не выполняет обязательства, установленные пунктом 2.1 настоящего Соглашения, в случае если Инвестор не докажет, что надлежащее исполнение обязательств оказалось невозможным вследствие непреодолимой силы, то есть чрезвычайных и непредотвратимых при данных условиях обстоятельств.
4.3.2. По инициативе Инвестора:
- если Правительство осуществляет действия, препятствующие или затрудняющие реализацию Инвестиционного проекта;
- если Правительство не выполняет обязательства, установленные настоящим Соглашением.

5. Порядок разрешения
споров и ответственность Сторон

5.1. Стороны несут ответственность по своим обязательствам в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации и Курганской области.
5.2. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть в связи с выполнением настоящего Соглашения, должны решаться путем переговоров между Сторонами.
5.3. В случае невозможности решить споры и разногласия путем переговоров, они подлежат рассмотрению в установленном законодательством порядке.

6. Обстоятельства непреодолимой
силы (форс-мажор)

6.1. В случае возникновения в период действия настоящего Соглашения форс-мажорных обстоятельств, препятствующих полностью или частично исполнению Сторонами своих обязательств (пожаров, стихийных бедствий, блокад, общественных волнений, беспорядков, запрещения экспорта и (или) импорта, военных действий), срок исполнения обязательств отодвигается на период действия этих обстоятельств, определенный по соглашению Сторон и оформленный в виде дополнения к настоящему Соглашению, при условии уведомления одной Стороной, для которой эти обстоятельства наступили, другой Стороны в течение 10 (десяти) календарных дней с даты наступления указанных обстоятельств.
6.2. В случае наступления форс-мажорных обстоятельств исполнение настоящего Соглашения может быть отложено на срок не более 12 месяцев, по истечении которых настоящее Соглашение может быть расторгнуто.

7. Заключительные положения

7.1. Все приложения, изменения и дополнения к настоящему Соглашению действительны при условии, что они совершены в письменной форме и подписаны обеими Сторонами. Приложения, изменения и дополнения к настоящему Соглашению, оформленные надлежащим образом, являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
7.2. Настоящее Соглашение составлено в 2 (двух) экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для Правительства, Инвестора.
7.3. Правительство осуществляет контроль за соблюдением условий настоящего Соглашения.
7.4. Все уведомления, связанные с настоящим Соглашением, должны направляться в письменном виде. Уведомления действительны после отправки и доставляются лично или отправляются заказной почтой или по факсу с электронным подтверждением получения.

8. Юридические адреса и подписи Сторон (не приводится)



Автор сайта - Сергей Комаров, scomm@mail.ru