АРБИТРАЖНЫЙ СУД ТВЕРСКОЙ ОБЛАСТИ
Именем Российской Федерации
РЕШЕНИЕ
от 18 апреля 2007 г. по делу № А66-2044/2007
В тексте документа, видимо, допущена опечатка: имеется в виду часть 1 статьи 123, а не пункт 2 части 1 статьи 123 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
Арбитражный суд Тверской области в составе председательствующего судьи Пугачева А.А. рассмотрел в заседании суда при участии в судебном заседании: от заявителя - Ш. помощника прокурора, от ответчика - Р. представителя по доверенности, при самостоятельном ведении протокола дело по заявлению Прокурора Центрального района г. Твери к УМ БППР УВД Тверской области, с привлечением предпринимателя М. (не явился, извещен надлежаще (п. 2 ч. 1 ст. 123 АПК РФ, стороны не возразили против рассмотрения дела без его участия непосредственно в судебном заседании) о признании незаконными и отмене Постановления № 64 от 22.02.2007 г. о привлечении предпринимателя к административной ответственности.
установил:
Прокурор Центрального района г. Твери обратился в Арбитражный суд Тверской области с заявлением о признании незаконным и отмене Постановления УМ БППР УВД Тверской области о привлечении предпринимателя М. к административной ответственности, предусмотренной ч. 3 ст. 14.16 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, за реализацию алкогольной продукции в отсутствие требуемой лицензии.
В обоснование своих требований указывал, что предпринимателю, являющемуся уроженцем Азербайджанской ССР, в нарушение требований ст. 28.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (далее - Кодекс), при составлении протокола об административном правонарушении № 070586/490/64 от 15.02.2007 г. (л.д. 5), не предоставлена возможность на привлечение переводчика, как не владеющему русским языком в должном объеме, что, по его мнению, является нарушением действующей процедуры и делает оспоренное Постановление незаконным.
Ответчик заявленные требования не признал, считает оспоренное Постановление законным и обоснованным, т.к. считает, что при рассмотрении административного дела им в полном объеме соблюдены требования действующего законодательства, протокол составлен с участием предпринимателя, права ему разъяснены (о чем свидетельствует его собственноручная подпись), пояснения по делу записаны с его слов, что им также подтверждено.
Рассмотрев материалы дела и заслушав стороны, исследовав представленные в дело доказательства, суд считает заявленные требования не подлежащими удовлетворению.
Согласно пункту 10 Постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 27.01.03 № 2 "О некоторых вопросах, связанных с введением в действие Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях" применение мер административной ответственности за осуществление розничной торговли алкогольной продукцией без лицензии на право торговли этой продукцией производится на основании части 3 статьи 14.16 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.
Как следует из материалов дела, предприниматель М. осуществлял реализацию алкогольной продукции без требуемой лицензии, причем событие административного правонарушения Прокурором и предпринимателем не отрицаются.
Суд не находит в рассматриваемом деле и нарушения процедуры привлечения предпринимателя к административной ответственности.
Согласно частям 1 и 4 статьи 28.2 Кодекса о совершении административного правонарушения составляется протокол, за исключением случаев, предусмотренных статьей 28.4 и частью 1 статьи 28.6 настоящего Кодекса.
Предпринимателю или законному представителю юридического лица, в отношении которых возбуждено дело об административном правонарушении, должна быть предоставлена возможность ознакомления с протоколом об административном правонарушении. Указанные лица вправе представить объяснения и замечания по содержанию протокола, которые прилагаются к протоколу.
В силу части 2 статьи 29.7 Кодекса при рассмотрения дела об административном правонарушении оглашается протокол об административном правонарушении, а при необходимости и иные материалы дела. Заслушиваются объяснения физического лица или законного представителя юридического лица, в отношении которых ведется производство по делу об административном правонарушении, показания других лиц, участвующих в производстве по делу, пояснения специалиста и заключение эксперта, исследуются иные доказательства, а в случае участия прокурора в рассмотрении дела заслушивается его заключение.
В части 2 статьи 24.2 Кодекса установлено, что лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
В Постановлении Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 27.01.2003 № 2 "О некоторых вопросах, связанных с введением в действие Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях" разъяснено, что суду при рассмотрении дела о привлечении к административной ответственности или дела об оспаривании решения административного органа о привлечении к административной ответственности необходимо проверять соблюдение положений статьи 28.2 Кодекса, направленных на защиту прав лиц, в отношении которых возбуждено дело об административном правонарушении, имея в виду, что их нарушение может являться основанием для отказа в удовлетворении требования административного органа о привлечении к административной ответственности в силу части 2 статьи 206 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации либо для признания незаконным и отмены оспариваемого решения административного органа (часть 2 статьи 211 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации).
Из материалов дела видно, что предприниматель является гражданином Российской Федерации, что сторонами не отрицается.
Ссылка заявителя на необходимость выяснения административным органом знания и владения предпринимателя русским языком и привлечения переводчика является необоснованной.
Согласно статье 24.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях производство по делам об административных правонарушениях и судопроизводство в арбитражном суде ведется на русском языке - государственном языке Российской Федерации. Наряду с государственным языком Российской Федерации производство по делам об административных правонарушениях может вестись на государственном языке республики, на территории которой находятся судья, орган, должностное лицо, уполномоченные рассматривать дела об административных правонарушениях.
В настоящее время Азербайджанская ССР не входит в состав Российской Федерации.
В материалах дела отсутствуют доказательства, подтверждающие факт заявления предпринимателем М. ходатайства о плохом понимании русского языка и необходимости воспользования услугами переводчика, не заявлено им подобного основания и при участии в рассмотрении ответчиком дела об административном правонарушении.
Руководствуясь ст. 167 - 170, 198 - 201 АПК РФ Арбитражный суд
решил:
в удовлетворении заявленных требований отказать.
Настоящее решение может быть обжаловано в порядке и сроки, предусмотренные АПК РФ в суды вышестоящих инстанций.
Судья
А.А.ПУГАЧЕВ