Алтайский край

Амурская область

Архангельская область

Астраханская область

Башкортостан республика

Белгородская область

Брянская область

Бурятия

Владимирская область

Волгоградская область

Вологодская область

Воронежская область

Дагестан республика

Еврейская АО

Забайкальский край

Ивановская область

Ингушетия

Иркутская область

Кабардино-Балкарская республика

Кавказские Минеральные воды

Калининградская область

Калининградскя область

Калмыкия

Калужская область

Камчатский край

Карачаево-Черкесская республика

Карелия

Кемеровская область

Кировская область

Коми республика

Костромская область

Краснодарский край

Красноярский край

Курганская область

Курская область

Ленинградская область

Липецкая область

Магаданская область

Марий Эл республика

Мордовия

Московская область

Мурманская область

Ненецкий АО

Нижегородская обл. (райцентры)

Нижегородская область

Новгородская область

Новосибирская область

Омская область

Оренбургская область

Орловская область

Пензенская область

Пермский край

Пермский край (райцентры)

Приморский край

Псковская область

Ростовская область

Рязанская область

Самарская область

Саратовская область

Сахалинская область

Свердловская область

Северная Осетия - Алания

Смоленская область

Ставропольский край

Тамбовская область

Татарстан

Тверская область

Томская область

Тульская область

Тыва

Тюменская область

Удмуртская республика

Ульяновская область

Хабаровский край

Хакасия республика

Ханты-Мансийский АО

Челябинская область

Чеченская республика

Чувашская республика

Чукотский АО

Якутия (Саха)

Ямало-Ненецкий АО

Ярославская область






Региональное законодательство / Марий Эл республика


ПРАВИТЕЛЬСТВО РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 24 августа 2009 г. № 194

О МЕРАХ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ ЛЮДЕЙ
НА ВОДНЫХ ОБЪЕКТАХ, ОХРАНЫ ИХ ЖИЗНИ И ЗДОРОВЬЯ
В РЕСПУБЛИКЕ МАРИЙ ЭЛ

(в ред. Постановления Правительства Республики Марий Эл
от 09.11.2009 № 239)

В соответствии с Водным кодексом Российской Федерации, постановлением Правительства Российской Федерации от 14 декабря 2006 г. № 769 "О порядке утверждения правил охраны жизни людей на водных объектах" и в целях обеспечения безопасности людей на водных объектах, охраны их жизни и здоровья Правительство Республики Марий Эл постановляет:
1. Утвердить прилагаемые:
Правила охраны жизни людей на водных объектах в Республике Марий Эл;
Правила пользования водными объектами для плавания на маломерных судах в Республике Марий Эл.
2. Признать утратившими силу:
постановление Правительства Республики Марий Эл от 18 мая 2006 г. № 100 "О мерах по обеспечению безопасности людей на водных объектах, охраны их жизни и здоровья" (Собрание законодательства Республики Марий Эл, 2006, № 6, ст. 252), кроме пункта 2;
постановление Правительства Республики Марий Эл от 28 февраля 2007 г. № 54 "О внесении изменений в постановление Правительства Республики Марий Эл от 18 мая 2006 г. № 100" (Собрание законодательства Республики Марий Эл, 2007, № 3, ст. 167);
пункт 2 постановления Правительства Республики Марий Эл от 2 августа 2007 г. № 190 "О внесении изменений в некоторые постановления Правительства Республики Марий Эл" (Собрание законодательства Республики Марий Эл, 2007, № 9, ст. 439).
3. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на Первого заместителя Главы Правительства Республики Марий Эл Куклина Н.И.

И.о. Главы Правительства
Республики Марий Эл
Н.КУКЛИН





Утверждены
постановлением
Правительства
Республики Марий Эл
от 24 августа 2009 г. № 194

ПРАВИЛА
ОХРАНЫ ЖИЗНИ ЛЮДЕЙ НА ВОДНЫХ ОБЪЕКТАХ В РЕСПУБЛИКЕ МАРИЙ ЭЛ

(в ред. Постановления Правительства Республики Марий Эл
от 09.11.2009 № 239)

I. Общие положения

1. Настоящие Правила разработаны в соответствии с Водным кодексом Российской Федерации, постановлением Правительства Российской Федерации от 14 декабря 2006 г. № 769 "О порядке утверждения правил охраны жизни людей на водных объектах" в целях обеспечения безопасности людей, охраны их жизни и здоровья на водных объектах и обязательны для выполнения всеми водопользователями на территории Республики Марий Эл.
2. Настоящие Правила устанавливают требования, предъявляемые к обеспечению безопасности людей, охраны их жизни и здоровья на пляжах, в купальнях и других организованных местах купания, местах массового отдыха населения, туризма и спорта на водных объектах, на переправах и наплавных мостах.
3. Использование водных объектов для рекреационных целей (отдых, туризм, спорт) осуществляется с учетом правил использования водных объектов общего пользования для личных и бытовых нужд, устанавливаемых органами местного самоуправления, на основании договора водопользования или решения о предоставлении водного объекта в пользование.
4. Ограничение, приостановление или запрещение использования водных объектов общего пользования для купания, массового отдыха, плавания на маломерных плавательных средствах и других рекреационных целей осуществляется в соответствии с требованиями Водного кодекса Российской Федерации с обязательным оповещением населения органами местного самоуправления через средства массовой информации, посредством специальных информационных знаков, устанавливаемых вдоль берегов водных объектов, или иными способами.
5. Техническое освидетельствование и надзор за пляжами, другими местами массового отдыха населения на водных объектах, переправами и наплавными мостами в части, касающейся обеспечения безопасности людей на водных объектах, а также контроль за санитарным состоянием пляжей и пригодностью поверхностных вод для купания осуществляется уполномоченными органами в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.
6. Проведение на водном объекте соревнований, праздников, регат маломерных судов и других массовых мероприятий разрешается в местах, установленных органами местного самоуправления по согласованию с Государственной инспекцией по маломерным судам Главного управления Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий по Республике Марий Эл (далее - ГИМС Главного управления МЧС России по Республике Марий Эл), а на судоходном водном объекте - по согласованию с бассейновым органом государственного управления на внутреннем водном транспорте, с обязательным уведомлением ГИМС Главного управления МЧС России по Республике Марий Эл о времени и месте проведения указанных выше мероприятий не позднее чем за 10 календарных дней до их проведения.
При проведении экскурсий, коллективных выездов на отдых и других массовых мероприятий на водных объектах организации назначают лиц, ответственных за безопасность людей на водных объектах, поддержание общественного порядка и охрану окружающей среды.
7. Проектирование, строительство, реконструкция, ввод в эксплуатацию и эксплуатация зданий, строений, сооружений для рекреационных целей, в том числе для обустройства пляжей, осуществляются в соответствии с водным законодательством и законодательством о градостроительной деятельности.
8. Физические или юридические лица, которым предоставлено право пользования водным объектом или его частью (далее - водопользователи), обязаны осуществлять мероприятия по охране водных объектов, предотвращению их загрязнения, засорения и истощения вод, а также своевременно проводить мероприятия по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций на водном объекте в соответствии с Водным кодексом Российской Федерации и другими федеральными законами.
9. Комитет гражданской защиты Республики Марий Эл ежегодно рассматривает состояние охраны жизни людей на водных объектах и представляет на утверждение в Правительство Республики Марий Эл согласованный с заинтересованными государственными органами план обеспечения безопасности людей на водных объектах Республики Марий Эл.
10. Поисковые и спасательные работы при чрезвычайных ситуациях на водных объектах осуществляет республиканское государственное учреждение "Марийская аварийно-спасательная служба".

II. Требования к пляжам и другим местам массового отдыха

11. Выбор территории пляжа, его проектирование, эксплуатация и реорганизация производятся в соответствии с гигиеническими требованиями к зонам рекреации водных объектов, противопожарными нормами и правилами, а также требованиями охраны источников питьевого и хозяйственно-бытового водоснабжения от загрязнений. Территория пляжа должна иметь ограждение.
При выборе территории пляжа необходимо исключить возможность неблагоприятных и опасных природных процессов (оползней, селей).
12. На пляжах и других местах массового отдыха на водных объектах для предупреждения несчастных случаев и оказания помощи терпящим бедствие на водном объекте в период купального сезона выставляются спасательные посты организаций, за которыми закреплены пляжи и другие места массового отдыха на водных объектах.
13. Контроль за работой спасательных постов возлагается на организации, которым подчинены эти посты.
14. Общественный порядок в период купального сезона на пляжах осуществляется сотрудниками милиции общественной безопасности, обученными приемам оказания помощи терпящим бедствие на водных объектах.
15. Пляжи и другие места массового отдыха на водных объектах располагаются вне мест спуска канализационных вод, ливнестоков, на расстоянии не ближе 500 метров выше по течению и 1 000 метров ниже портовых гидротехнических сооружений, пристаней, причалов, нефтеналивных приспособлений, угольных пирсов и других источников загрязнения воды. В местах, отведенных для купания, и выше их по течению на расстоянии до 500 метров запрещается стирка белья, купание животных, размещение стойбищ и водопоев скота.
Не разрешается устройство мест, отведенных для купания, на водном объекте вблизи плотин, шлюзов, дамб, гидротехнических сооружений. Через пляжи и места, отведенные для купания, не должны проходить пешеходные или транспортные дороги.
Запрещается размещать пляжи в границах одного пояса зоны санитарной охраны источников питьевого и хозяйственно-бытового водоснабжения.
16. Перед началом купального сезона дно водного объекта в пределах участка акватории, отведенного для купания, должно быть обследовано водолазами и очищено от коряг, стекла и других посторонних предметов, иметь пологий спуск без уступов на расстоянии не менее 15 метров от береговой линии (уреза воды) до глубины 1,6 - 1,75 метра.
17. Площадь участка акватории водного объекта, отведенного для купания на проточном водном объекте, должна обеспечивать не менее 5 кв. метров на одного купающегося, а на непроточном водном объекте - в 2 - 3 раза больше. На каждого человека должно приходиться не менее 5 кв. метров площади пляжа.
18. В местах, отведенных для купания, не должно быть выхода грунтовых вод на поверхность с низкой температурой, водоворота, воронок и течения, превышающего 0,5 метра в секунду.
Рельеф дна в местах, отведенных для купания, должен постепенно углубляться и не иметь уступов. Дно водного объекта должно быть плотным, свободным от тины, зарослей водяных растений, коряг, острых камней.
19. Границы участка акватории водного объекта, отведенного для купания, обозначаются буйками оранжевого цвета, расположенными на расстоянии 25 - 30 метров один от другого и до 25 метров от мест глубиной 1,3 метра. Границы заплыва не должны выходить в зоны судового хода.
20. На пляже и других местах массового отдыха на водных объектах отводятся участки для купания не умеющих плавать глубиной не более 1,2 метра. Участки обозначаются линией поплавков, закрепленных на тросах, или ограждаются штакетным забором.
21. Пляжи и другие места массового отдыха на водных объектах оборудуются стендами с выписками из настоящих Правил, наглядными материалами по профилактике несчастных случаев на водном объекте, по спасению утопающих и оказанию первой помощи, данными о температуре воды и воздуха, направлении и силе ветра, скорости течения, схеме территории пляжа с указанием наибольших глубин и опасных мест, рекомендациями о порядке проведения отдыха на водных объектах. Пляжи обеспечиваются в необходимом количестве лежаками, тентами, зонтами для защиты от солнца.
22. Плавучие понтоны, ограждающие купальни, надежно закрепляются и соединяются с берегом мостиками или трапами, а сходы в воду должны иметь перила.
23. На купальнях, выступающих за береговую линию, с наступлением темноты на части, выступающей в сторону судового хода, при длине 50 метров зажигается белый огонь кругового освещения, ясно видимый со стороны судового хода, на высоте 2 метров над настилом, а при длине 50 метров и более - белые круговые огни через каждые 50 метров.
24. Оборудованные на пляжах места для прыжков в воду должны находиться в естественных участках акватории с приглубленными берегами. При отсутствии таких участков устанавливаются деревянные мостки или плоты в местах, обеспечивающих безопасность при нырянии.
Мостки, трапы, плоты и вышки должны иметь сплошной настил и быть испытаны на рабочую нагрузку.
25. На пляже не далее 5 метров от береговой линии (уреза воды) выставляются через каждые 50 метров стойки (щиты) с навешенными на них спасательными кругами и веревкой из полипропилена длиной 30 метров с петлей, оснащенной двумя поплавками. На кругах должны быть нанесены название пляжа и надпись "Бросай утопающему". На пляже устанавливаются мачты голубого цвета высотой 8 - 10 метров для подъема сигналов: желтый флаг 70 x 100 см (или 50 x 70 см), обозначающий "купание разрешено", черный шар диаметром 1 метр, обозначающий "купание запрещено".
26. На территории пляжа и других мест массового отдыха обеспечивается развертывание спасательных постов с необходимыми плавательными средствами, оборудованием и снаряжением, обеспечивается дежурство спасателей и медицинского персонала для предупреждения несчастных случаев с людьми и оказания помощи терпящим бедствие на водных объектах.
27. Пляжи и другие места массового отдыха на водных объектах должны быть радиофицированы, иметь телефонную связь.

III. Меры по обеспечению безопасности населения на пляжах
и в других местах массового отдыха людей на водных объектах

28. Запрещается:
купаться в местах, где выставлены щиты (аншлаги) с предупреждениями и запрещающими надписями;
купаться в необорудованных, незнакомых местах;
заплывать за буйки, обозначающие отведенные для купания участки акватории водного объекта;
подплывать к моторным, парусным судам, весельным лодкам и другим плавательным средствам;
прыгать в воду с катеров, лодок, причалов, а также сооружений, не приспособленных для этих целей;
загрязнять и засорять водные объекты и берега;
распивать спиртные напитки, купаться в состоянии алкогольного опьянения;
приходить с собаками и другими животными;
оставлять мусор на берегу, в гардеробах и раздевалках;
играть с мячом и в спортивные игры в не отведенных для этих целей местах, а также допускать в воде неприемлемые на водных объектах действия, связанные с нырянием и захватом купающихся;
подавать сигналы ложной тревоги;
плавать на досках, бревнах, лежаках, автомобильных камерах, надувных матрацах.
29. Обучение плаванию должно проводиться в специально отведенных местах.
30. При обучении плаванию ответственность за безопасность несет преподаватель (инструктор, тренер, воспитатель), проводящий обучение или тренировки.
31. При групповом обучении плаванию группы не должны превышать 10 человек. За группой должны наблюдать опытный спасатель и медицинский работник.
32. Каждый гражданин обязан оказать посильную помощь терпящему бедствие на водном объекте.
33. Работниками спасательных подразделений на пляжах и других местах массового отдыха на водных объектах должна систематически проводиться разъяснительная работа по предупреждению несчастных случаев на водных объектах с использованием радио, трансляционных установок, стендов, фотовитрин с профилактическим материалом.
Указания работников ГИМС Главного управления МЧС России по Республике Марий Эл, работников спасательных станций и постов, сотрудников милиции общественной безопасности в части обеспечения безопасности людей и поддержания общественного порядка на пляжах и в местах массового отдыха на водных объектах являются обязательными для исполнения всеми лицами.

IV. Меры обеспечения безопасности детей на водных объектах

34. Безопасность детей на водных объектах обеспечивается правильным выбором и оборудованием места купания, систематической разъяснительной работой с детьми о правилах поведения на водных объектах и соблюдением мер предосторожности.
35. Взрослые обязаны не допускать купания детей в неустановленных местах, а также не допускать использования детьми плавательных средств, не предназначенных для купания.
36. В лагерях отдыха детей и стационарных учреждениях отдыха и оздоровления детей (далее - лагерь отдыха), расположенных у водных объектов, участок для купания детей должен выбираться у пологого песчаного берега.
Дно участка акватории водного объекта, отведенного для купания, должно иметь постепенный уклон до глубины 2 метров, без ям, уступов, быть свободно от водных растений, коряг, камней, стекла и других предметов.
Перед открытием купального сезона в лагере отдыха дно акватории водного объекта, отведенного для купания, должно быть обследовано водолазами и очищено от опасных предметов.
Организатор детского пляжа назначает:
ответственного за организацию безопасного купания детей, подготовку документов и выполнение мероприятий для технического освидетельствования пляжа и получение санитарно-эпидемиологического заключения, проводимые ежегодно перед началом купального сезона;
медицинского работника, ответственного за ежедневное проведение осмотра санитарного состояния береговой полосы детского пляжа и замера температуры воды с отметкой результатов осмотра.
37. На пляжах лагеря отдыха оборудуются участки для обучения плаванию детей дошкольного и младшего школьного возраста глубиной не более 0,7 метра, для детей старшего возраста - глубиной не более 1,3 метра. Участки ограждаются забором или обносятся линией поплавков, закрепленных на тросах. В местах глубиной до 2 метров разрешается купаться детям в возрасте от 12 лет и более и только умеющим плавать. Эти места ограждаются буйками, расположенными на расстоянии 5 - 10 метров один от другого.
38. Размещение, устройство, содержание и организация режима работы пляжей в лагерях отдыха осуществляется в соответствии с санитарно-эпидемиологическими правилами и нормативами.
39. На расстоянии трех метров от уреза воды через каждые 25 метров устанавливаются стойки и вывешиваются на них спасательные круги и веревки из полипропилена длиной 30 метров с петлей, оснащенные двумя поплавками.
40. Во время купания детей на территории пляжа оборудуется медицинский пункт, устанавливаются навесы для защиты от солнца.
41. Купание детей разрешается только группами не более 10 человек. Продолжительность купания (общего и разового) и его периодичность определяется медицинским работником в зависимости от возраста детей, температуры воды и воздуха.
42. Ответственность за безопасность детей во время купания и методическое руководство возлагается на инструктора по плаванию. Эксплуатация пляжей лагерей отдыха без наличия в их штатах инструкторов по плаванию запрещается.
Купание детей, не умеющих плавать, проводится отдельно от детей, умеющих плавать.
43. Перед началом купания детей проводится подготовка пляжа:
границы участка, отведенного для купания отряда (группы), обозначаются вдоль береговой линии флажками;
на щитах развешиваются спасательные круги, веревки из полипропилена длиной 30 метров с петлей, оснащенные двумя поплавками, и другой спасательный инвентарь;
медицинский работник ежедневно проводит осмотр санитарного состояния береговой полосы детского пляжа и замер температуры воды с отметкой результатов осмотра;
спасательная лодка со спасателем выходит на внешнюю сторону границы участка акватории водного объекта, отведенного для купания, и удерживается в двух метрах от нее;
по окончании подготовки пляжа дети группами выводятся на свои участки купания, инструктируются по правилам поведения на водном объекте, выстраиваются в линейку и складывают перед собой одежду.
За купающимися детьми должно вестись непрерывное наблюдение ответственными за организацию безопасного купания детей и медицинскими работниками.
44. Во время купания детей запрещается:
купание и нахождение на участке купания детей посторонних лиц;
катание на лодках, катерах и гидроциклах;
проведение спортивных мероприятий;
купающимся детям нырять с перил, мостков, заплывать за ограждения, установленные в соответствии с пунктом 37 настоящих Правил.
45. Для проведения уроков по плаванию ограждается и оборудуется на берегу площадка, примыкающая к водному объекту.
На площадке должны быть:
плавательные доски по числу детей;
резиновые круги по числу детей;
2 - 3 шеста, применяемые для поддержки не умеющих плавать, плавательные поддерживающие пояса;
3 - 4 ватерпольных мяча;
2 - 3 электромегафона;
доска расписания занятий с учебными плакатами по методике обучения и технике плавания.
46. Для купания детей во время походов, прогулок, экскурсий выбирается неглубокое место с пологим и чистым от свай, коряг, острых камней, водорослей и ила дном. Обследование места купания проводится взрослыми, умеющими хорошо плавать и нырять. Купание детей проводится под контролем взрослых.

V. Меры безопасности при пользовании
паромными переправами и наплавными мостами

47. Статус паромных переправ и наплавных мостов (далее - переправы), режим их работы определяется эксплуатирующими организациями по согласованию с органами местного самоуправления и организациями, осуществляющими судоходство и лесосплав.
48. Все переправы должны иметь установленные действующим водным законодательством Российской Федерации разрешения на их создание и эксплуатацию, утвержденные владельцем переправы правила пользования (эксплуатации) переправой, находиться в исправном рабочем состоянии, обеспечивать при их эксплуатации безопасность людей и предотвращение загрязнения окружающей среды.
49. Плавательные средства переправ должны отвечать техническим требованиям. Собственники плавательных средств должны обеспечить своевременную регистрацию, прохождение ежегодного освидетельствования на годность к плаванию, эксплуатацию в соответствии с требованиями нормативно-технических документов плавательных средств переправ.
Плавательные средства переправ должны нести огни (знаки) и подавать звуковые сигналы в соответствии с Правилами плавания по внутренним водным путям Российской Федерации, утвержденными приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 14 октября 2002 г. № 129. В темное время суток переправы должны быть освещены.
Все плавательные средства переправ, на которых могут находиться люди (пассажиры, члены судовых экипажей, рабочие переправы), должны быть оснащены спасательными средствами: шлюпками, приборами, нагрудниками или жилетами, кругами. Все спасательные средства должны быть исправными, размещены на береговых и плавучих сооружениях и плавательных средствах, периодически испытываться на пригодность к действию.
Техническое состояние береговых сооружений, помещений и павильонов для ожидания пассажиров, водоотводов, причальных и швартовых устройств, леерных ограждений, аппарелей, разводных устройств наплавных мостов, переходных пролетов и трапов должно соответствовать предъявляемым к ним требованиям.
Эксплуатация наплавных мостов в условиях ледохода не допускается.
50. На каждой переправе эксплуатирующей организацией должны быть вывешены на видном месте правила пользования переправой, порядок посадки и высадки пассажиров, погрузки и выгрузки автотранспорта.
51. На внутренних водных путях переправы должны обеспечивать беспрепятственный и безопасный пропуск судов, быть обозначены навигационными знаками и огнями в соответствии с Правилами плавания по внутренним водным путям Российской Федерации, утвержденными приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 14 октября 2002 г. № 129.
52. Переправы должны быть снабжены спасательными и противопожарными средствами.

]]>
VI. Меры безопасности на льду

53. При переходе по льду граждане должны пользоваться оборудованными ледовыми переправами или проложенными тропами, а при их отсутствии - перед началом движения по льду следует наметить маршрут и убедиться в прочности льда с помощью палки. Если лед непрочен, необходимо прекратить движение и возвращаться по своим следам, делая первые шаги без отрыва ног от поверхности льда.
Запрещается проверять прочность льда ударами ноги.
Выход и выезд на автотранспорте на лед в местах, где выставлены запрещающие знаки, не допускается.
54. Во время движения по льду граждане должны обращать внимание на его поверхность, обходить опасные места и участки, покрытые толстым слоем снега. Особую осторожность необходимо проявлять в местах, где быстрое течение, родники, выступают на поверхность кусты, трава, впадают в водный объект ручьи и вливаются теплые сточные воды промышленных предприятий, ведется заготовка льда.
Безопасным для перехода пешехода является лед с зеленоватым оттенком и толщиной не менее 7 сантиметров.
55. При переходе по льду необходимо следовать друг за другом на расстоянии 5 - 6 метров и быть готовым оказать немедленную помощь идущему впереди.
Перевозка малогабаритных, но тяжелых грузов производится на санях или других приспособлениях с возможно большей площадью опоры на поверхность льда.
56. При организации устраиваемых на водных объектах площадок для катания на коньках (катков) владельцам катков необходимо:
место выбора площадки согласовать с ГИМС Главного управления МЧС России по Республике Марий Эл;
назначить ответственное должностное лицо, ежедневно производящее замеры льда и отвечающее за безопасность людей при пользовании катком.
Пользоваться площадками для катания на коньках на водных объектах разрешается только после тщательной проверки прочности льда. Толщина льда должна быть не менее 12 сантиметров, а при массовом катании - не менее 25 сантиметров.
57. При переходе водного объекта по льду на лыжах рекомендуется пользоваться проложенной лыжней, а при ее отсутствии, прежде чем двигаться по целине, следует отстегнуть крепления лыж и снять петли лыжных палок с кистей рук. Если имеются рюкзак или ранец, необходимо их взять на одно плечо.
Расстояние между лыжниками должно быть 5 - 6 метров. Во время движения по льду лыжник, идущий первым, ударами палок проверяет прочность льда и следит за его характером.
58. Каждый рыболов должен иметь с собой спасательное средство в виде шнура длиной 12 - 15 метров, на одном конце которого закреплен груз 400 - 500 граммов, на другом - изготовлена петля.

VII. Меры безопасности при пользовании ледовыми переправами

59. Режим работы ледовых переправ определяется эксплуатирующими организациями по согласованию с органами местного самоуправления, ГИМС Главного управления МЧС России по Республике Марий Эл, органами внутренних дел, гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды, а на судоходных реках - с бассейновыми органами государственного управления на внутреннем водном транспорте. Проезд автотранспорта вне ледовых переправ через водные объекты запрещен.
60. Места, отведенные для переправ, должны соответствовать требованиям, установленным Отраслевыми дорожными нормами ОДН 218.010-98, принятыми приказом Федеральной дорожной службы Российской Федерации от 26 августа 1998 г. № 228.
61. На переправах запрещается:
пробивать лунки для рыбной ловли и других целей;
переходить и проезжать в неогражденных и неохраняемых местах.
62. Порядок движения транспорта и нормы перевозки груза и пассажиров устанавливаются эксплуатирующей организацией с учетом ледового прогноза и таблицы максимальной нагрузки на лед, составленной территориальным органом Федеральной службы по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды.
63. Оборудование и содержание переправ:
у подъезда к переправе эксплуатирующей организацией выставляется специальный щит, на котором размещается информация: какому виду транспорта и с каким максимальным грузом разрешается проезд по данной переправе и какой интервал движения необходимо соблюдать, а также выписка из настоящих Правил;
границы трассы должны быть обозначены: днем - вехами через каждые 20 - 30 метров, ночью - освещением (или вехами со светоотражающими элементами). Перед съездом на переправу устанавливаются шлагбаум и соответствующие дорожные знаки;
на обоих берегах водного объекта у спуска на переправу эксплуатирующая организация выставляет щиты, с вывешенными на них спасательными кругами, спасательными досками, лестницами, веревками. На щите делается надпись "Подать утопающему". Рядом со щитом находятся бревна длиной 5 - 6 метров и диаметром 10 - 12 сантиметров, используемые для оказания помощи при проломе льда. Для буксировки застрявшего (остановившегося) автотранспорта необходимо наличие буксировочных, страховочных канатов;
ежедневно утром и вечером, а в оттепель и днем эксплуатирующей организацией производится замер толщины льда и определяется его структура. Замер толщины льда производится по всей трассе и особенно в местах, где больше скорость течения и глубина водного объекта;
во избежание утепления и уменьшения грузоподъемности ледовой переправы эксплуатирующей организацией регулярно производится расчистка проезжей части от снега;
в опасных для движения местах эксплуатирующей организацией выставляются предупреждающие знаки;
температура воздуха в районе переправы эксплуатирующей организацией проверяется ежедневно.

VIII. Меры безопасности при производстве работ
по выемке грунта и выколке льда

64. Производство работ по выемке грунта вблизи водных объектов, в том числе в местах массового отдыха людей, должно быть согласовано с органами местного самоуправления.
65. Организации независимо от форм собственности при производстве работ по выемке грунта и торфа, углублению дна водного объекта в местах массового отдыха населения обязаны ограждать опасные участки, а после окончания работ выравнивать дно.
66. Ответственность за обеспечение безопасности жизни людей в котлованах, карьерах, затопленных водой, до окончания работ возлагается на организацию, проводящую выемку грунта.
67. По окончании выемки грунта в котлованах, карьерах, затопленных водой, производится выравнивание дна от береговой линии до глубины 1,7 метра.
Организации, проводившие земляные работы в местах массового отдыха населения, обязаны засыпать котлованы.
68. Организации при производстве работ по выколке льда обязаны ограждать опасные для людей участки и выставлять соответствующие знаки.

IX. Знаки безопасности на водных объектах

69. Знаки безопасности на водных объектах устанавливаются на берегах с целью обеспечения безопасности людей на водных объектах.
70. Знаки имеют форму прямоугольника с размерами сторон не менее 50 - 60 сантиметров и изготавливаются из досок, толстой фанеры, металлических листов или другого прочного материала.
71. Знаки устанавливаются на видных местах и крепятся на столбах (деревянных, металлических, железобетонных и т.п.), врытых в землю. Высота столбов над землей должна быть не менее 2,5 метра.
72. Надписи на знаках наносятся черной или белой краской.
73. Характеристика знаков безопасности на водных объектах, состав, оснащение и документация спасательного поста устанавливаются согласно приложению к настоящим Правилам.

X. Ответственность и контроль за выполнением Правил

74. Контроль за соблюдением настоящих Правил на территории Республики Марий Эл осуществляет Комитет гражданской защиты Республики Марий Эл.
75. Водопользователи, осуществляющие пользование водным объектом или его частями в рекреационных целях, несут ответственность за безопасность людей на предоставленных им для этих целей водных объектах или их участках.
76. Граждане и должностные лица за нарушение настоящих Правил несут административную ответственность в соответствии с федеральными законами и законами Республики Марий Эл.
(п. 76 в ред. Постановления Правительства Республики Марий Эл от 09.11.2009 № 239)
(см. текст в предыдущей редакции)





Приложение
к Правилам охраны жизни
людей на водных объектах
в Республике Марий Эл

ХАРАКТЕРИСТИКА
ЗНАКОВ БЕЗОПАСНОСТИ НА ВОДНЫХ ОБЪЕКТАХ,
СОСТАВ, ОСНАЩЕНИЕ И ДОКУМЕНТАЦИЯ СПАСАТЕЛЬНОГО ПОСТА

────┬──────────────────────────┬─────────────────────────────────
    │     Надпись на знаке     │         Описание знака
────┴──────────────────────────┴─────────────────────────────────
      Характеристика знаков безопасности на водных объектах

 1.  Место купания (с указанием В зеленой рамке. Надпись сверху.
     границ в метрах)           Ниже изображен плывущий человек.
                                Знак крепится на  столбе  белого
                                цвета.

 2.  Место  купания  детей   (с В зеленой рамке. Надпись сверху.
     указанием границ в метрах) Ниже  изображены   двое   детей,
                                стоящих в воде. Знак крепится на
                                столбе белого цвета.

 3.  Место купания животных  (с В зеленой рамке. Надпись сверху.
     указанием границ в метрах) Ниже изображена плывущая собака.
                                Знак крепится на  столбе  белого
                                цвета.

 4.  Купаться   запрещено    (с В красной  рамке,  перечеркнутое
     указанием границ в метрах) красной чертой  по  диагонали  с
                                верхнего  левого  угла.  Надпись
                                сверху. Ниже изображен  плывущий
                                человек. Знак крепится на столбе
                                красного цвета.

 5.  Переход (переезд) по  льду Весь покрашен  в  зеленый  цвет.
     разрешен                   Надпись     посередине.     Знак
                                крепится на столбе белого цвета.

 6.  Переход (переезд) по  льду Весь покрашен  в  красный  цвет.
     запрещен                   Надпись     посередине.     Знак
                                крепится  на   столбе   красного
                                цвета.

СОСТАВ, ОСНАЩЕНИЕ И ДОКУМЕНТАЦИЯ СПАСАТЕЛЬНОГО ПОСТА

Личный состав - не менее 2 человек.
Гребная лодка - 1 шт.
Аптечка первой медицинской помощи - 1 шт.
Спасательные круги - 5 шт.
Веревки из полипропилена длиной 30 метров с петлей, оснащенные двумя поплавками, - 2 шт.
Спасательные жилеты - 5 шт.
Громкоговоритель - 1 шт.
Легководолазное снаряжение (ласты, маски) - 2 шт.
Противопожарный щит - 1 шт.
Вахтенный журнал.
Инструкция матросу-спасателю.





Утверждены
постановлением
Правительства
Республики Марий Эл
от 24 августа 2009 г. № 194

ПРАВИЛА
ПОЛЬЗОВАНИЯ ВОДНЫМИ ОБЪЕКТАМИ ДЛЯ ПЛАВАНИЯ
НА МАЛОМЕРНЫХ СУДАХ В РЕСПУБЛИКЕ МАРИЙ ЭЛ

(в ред. Постановления Правительства Республики Марий Эл
от 09.11.2009 № 239)

1. Настоящие Правила разработаны в соответствии с Водным кодексом Российской Федерации и устанавливают порядок использования водных объектов для плавания на маломерных судах и являются обязательными для граждан, юридических лиц и граждан, осуществляющих предпринимательскую деятельность без образования юридического лица.
2. Под маломерным судном в настоящих Правилах следует понимать самоходное судно валовой вместимостью менее 80 регистровых тонн с главным двигателем менее 55 киловатт (75 лошадиных сил) или с подвесным мотором (подвесными моторами) независимо от мощности, парусное несамоходное судно валовой вместимостью менее 80 регистровых тонн, иное несамоходное судно (гребную лодку грузоподъемностью 100 и более килограммов, байдарку грузоподъемностью 150 и более килограммов и надувное судно грузоподъемностью 225 и более килограммов), прогулочное судно пассажировместимостью не более 12 человек независимо от мощности главного двигателя (главных двигателей) и от валовой вместимости, а также водный мотоцикл (гидроцикл).
3. Водные объекты могут использоваться для плавания на маломерных судах гражданами для собственных нужд и для предпринимательской деятельности. Использование водных объектов юридическими лицами и гражданами для предпринимательской деятельности по перевозке внутренним водным транспортом пассажиров и грузов осуществляется в соответствии с законодательством в области внутреннего водного транспорта Российской Федерации.
4. Использование отдельных водных объектов или их частей может быть ограничено, приостановлено или запрещено в порядке, установленном водным законодательством Российской Федерации, о чем население, юридические лица и граждане, осуществляющие предпринимательскую деятельность без образования юридического лица, должны оповещаться органами местного самоуправления через средства массовой информации, специальными информационными знаками или иным способом.
5. Руководители организаций, имеющие маломерные суда и базы (сооружения) для стоянок маломерных судов (далее - базы (сооружения), назначают должностных лиц, ответственных за безопасность эксплуатации этих маломерных судов и баз (сооружений).
6. Проведение на водных объектах соревнований (регат), водных праздников, экскурсий и других массовых мероприятий с использованием маломерных судов разрешается в местах, устанавливаемых органом местного самоуправления по согласованию с Государственной инспекцией по маломерным судам Главного управления Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий по Республике Марий Эл (далее - ГИМС Главного управления МЧС России по Республике Марий Эл) и Комитетом гражданской защиты Республики Марий Эл.
7. Принадлежащие гражданам гребные лодки грузоподъемностью менее 100 килограммов, байдарки - менее 150 килограммов и надувные безмоторные суда - менее 225 килограммов допускаются к эксплуатации без регистрации и технического освидетельствования в ГИМС Главного управления МЧС России по Республике Марий Эл с соблюдением их владельцами и лицами, управляющими этими судами, настоящих Правил, других нормативов и требований, обеспечивающих безопасность плавания, охрану жизни людей на воде и окружающей среды. При плавании на таких судах граждане обязаны находиться в спасательных жилетах.
8. Использование водных объектов для плавания маломерных судов разрешается с момента полного распадения льда. Время окончания навигации определяется решением органов местного самоуправления.
9. Базы (сооружения) размещаются за пределами первого и второго поясов зоны санитарной охраны источников централизованного хозяйственно-питьевого водоснабжения, вне судового хода, на участках с небольшой скоростью течения, защищенных от волнового и ветрового воздействия и ледохода.
Места размещения баз (сооружений) устанавливаются органами местного самоуправления по согласованию с ГИМС Главного управления МЧС России по Республике Марий Эл и Управлением Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по Республике Марий Эл с соблюдением требований настоящих Правил.
Границы баз (сооружений) располагаются на расстоянии не менее 200 метров выше (ниже) дебаркадеров, пассажирских и грузовых причалов, не менее 500 метров от границ гидротехнических сооружений, не менее 250 метров от рекреационной зоны и не менее 150 метров от линий жилой застройки.
10. Территория базы (сооружения) должна обеспечивать строительство на ней предусмотренных проектом причалов, пирсов, служебных помещений и других сооружений, их техническую устойчивость при длительной эксплуатации, а дороги и подъездные пути - подъезд пожарных автомашин к местам забора воды, стоянке судов и объектам на берегу.
Территория базы (сооружения) должна быть ограждена, акватория базы ограждается дамбами, понтонами, бонами, плавучими и иными знаками судоходной обстановки, содержаться в чистоте и отвечать требованиям государственных органов противопожарного надзора, санитарно-эпидемиологического надзора и охраны природы.
11. Контроль за выполнением требований настоящих Правил владельцами и судоводителями маломерных судов и баз (сооружений) для их стоянок, а также надзор за их правильным использованием на водных объектах осуществляется в соответствии с законодательством Российской Федерации и законодательством Республики Марий Эл.
12. Граждане и должностные лица за нарушение настоящих Правил несут административную ответственность в соответствии с федеральными законами и законами Республики Марий Эл.
(п. 12 в ред. Постановления Правительства Республики Марий Эл от 09.11.2009 № 239)
(см. текст в предыдущей редакции)



Автор сайта - Сергей Комаров, scomm@mail.ru