ГУБЕРНАТОР КУРСКОЙ ОБЛАСТИ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 20 июля 2012 г. № 311-пг
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ПОЛОЖЕНИЕ ОБ АДМИНИСТРАЦИИ
КУРСКОЙ ОБЛАСТИ
В соответствии с Уставом
Курской области, постановлением
Губернатора Курской области от 23.12.2011 № 529-пг "О структуре исполнительных органов государственной власти Курской области" постановляю:
1. Утвердить изменения
, которые вносятся в Положение
об Администрации Курской области, утвержденное постановлением Губернатора Курской области от 24.12.2001 № 930 (с последующими изменениями и дополнениями).
2. Управляющему делами Администрации Курской области В.А. Бойцову обеспечить проведение необходимых мероприятий по регистрации изменений, вносимых в Положение
об Администрации Курской области, в соответствии с требованиями законодательства Российской Федерации.
Губернатор
Курской области
А.Н.МИХАЙЛОВ
Утверждены
постановлением
Губернатора Курской области
от 20 июля 2012 г. № 311-пг
ИЗМЕНЕНИЯ,
КОТОРЫЕ ВНОСЯТСЯ В ПОЛОЖЕНИЕ
ОБ АДМИНИСТРАЦИИ
КУРСКОЙ ОБЛАСТИ
1. В пункте 1.2
:
абзац первый
изложить в следующей редакции:
"1.2. Структура Администрации Курской области определяется Губернатором Курской области.";
абзацы второй
- седьмой
исключить;
в абзаце девятом
слова "- Председателя Правительства" исключить;
абзац десятый
изложить в следующей редакции:
"Деятельность Администрации Курской области обеспечивают комитеты, управления, департаменты, отделы, секретариаты Администрации Курской области в соответствии с положениями, утверждаемыми Губернатором Курской области.".
2. Пункт 1.6
исключить, пункт 1.7
считать пунктом 1.6.
3. Пункт 2.2
после слова "здравоохранения," дополнить словами "культуры, физической культуры и спорта,", после слов "социального обеспечения" дополнить словами ", безопасности дорожного движения".
4. Пункт 2.7
изложить в следующей редакции:
"2.7. Осуществление в пределах своих полномочий мер по реализации, обеспечению и защите прав и свобод человека и гражданина, охране собственности и общественного порядка, противодействию терроризму и экстремизму, борьбе с преступностью.".
5. Пункт 2.8
после слов "а также" дополнить словом "управление".
6. В пункте 3.1
:
абзац пятый
изложить в следующей редакции:
"осуществляет в рамках действующего законодательства разработку и исполнение комплекса мер по реализации инвестиционной политики в целях дальнейшего развития и повышения экономического потенциала области;";
в абзаце седьмом
слова ", с целью продвижения товаров предприятий на внешние рынки" исключить;
абзац восьмой
дополнить словами "с целью продвижения товаров предприятий на внешние рынки";
дополнить
абзацами следующего содержания:
"обеспечивает установление подлежащих государственному регулированию цен (тарифов) на товары (услуги) в соответствии с законодательством Российской Федерации;
осуществляет международные и внешнеэкономические связи в торгово-экономической, научно-технической, экологической, гуманитарной, культурной и иных областях с субъектами иностранных федеративных государств, административно-территориальными образованиями иностранных государств, с органами государственной власти иностранных государств с согласия Правительства Российской Федерации на участие в деятельности международных организаций в рамках органов, созданных специально для этой цели;
осуществляет совместно с органами государственной власти приграничных субъектов сопредельных государств, административно-территориальных образований сопредельных государств программы и проекты в сфере приграничного сотрудничества;
участвует в реализации государственной политики в отношении соотечественников за рубежом.".
7. В пункте 3.3
:
абзац первый
после слова "хозяйства" дополнить словом ", пищевой", после слова "промышленности" дополнить словами "и ветеринарии";
абзац второй
изложить в следующей редакции:
"осуществляет на территории области государственную политику в области сельского хозяйства, пищевой и перерабатывающей промышленности, ветеринарии, реализует меры по стабилизации и увеличению объемов производства сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия, а также организации проведения мероприятий по предупреждению и ликвидации болезней животных, их лечению, защите населения от болезней, общих для человека и животных;";
абзац шестой
исключить.
8. Пункт 3.4
изложить в следующей редакции:
"3.4. В сфере строительства и архитектуры:
разрабатывает и обеспечивает проведение на территории области государственной политики в области строительства и архитектуры;
обеспечивает условия для устойчивого развития территорий области на основе территориального планирования, развития архитектурного искусства, содействия в охране архитектурных памятников истории и культуры, а также природных ландшафтов, внедрения достижений научно-технического прогресса в строительстве и стройиндустрии, новых ресурсо- и энергосберегающих технологий в области строительства;
организует работы по проектированию и строительству объектов социальной сферы и производственного назначения в соответствии с утвержденными программами, разрабатывает и реализует меры по развитию промышленности строительных материалов и строительной индустрии;
формирует и утверждает перечень строек, объектов строительства и реконструкции, в том числе объектов технического перевооружения для областных государственных нужд;
осуществляет проведение государственной политики в вопросах применения и совершенствования системы ценообразования и сметного нормирования в строительном комплексе области.".
9. В пункте 3.5
:
абзац первый
, второй
и четвертый
после слова "сфере" дополнить словами "промышленного производства,";
абзац четвертый
после слова "развития" дополнить словом "промышленности,";
в абзаце пятом
после слова "поддержке" дополнить словом "промышленных", после слова "функционирования" дополнить словом "промышленности,", после слов "использованием в" дополнить словами "промышленных предприятиях";
абзацы шестой
- восьмой
после слов "автомобильных дорог общего пользования" дополнить словами "регионального или межмуниципального значения".
10. Пункт 3.6
изложить в следующей редакции:
"3.6. В сфере жилищно-коммунального хозяйства и топливно-энергетического комплекса:
обеспечивает проведение единой государственной политики в области жилищно-коммунального хозяйства и ТЭК;
создает условия для повышения эффективной деятельности жилищно-коммунального хозяйства и ТЭК;
реализует основные направления государственной политики в области энергосбережения и повышения эффективности энергосбережения;
разрабатывает и обеспечивает реализацию программ в области жилищно-коммунального хозяйства и ТЭК;
осуществляет контроль за подготовкой объектов жилищно-коммунального хозяйства и ТЭК к работе в осенне-зимний период.".
11. В пункте 3.7
:
слово "образования" заменить словами "образования, науки";
абзац седьмой
изложить в следующей редакции:
"осуществляет международное и межрегиональное сотрудничество в сфере образования, науки и культуры.".
12. В пункте 3.8
:
абзац второй
изложить в следующей редакции:
"координирует и контролирует деятельность системы здравоохранения области в пределах своей компетенции;";
абзац пятый
исключить.
13. В абзаце третьем пункта 3.9
слова "медико-социальной экспертизы и" исключить.
14. Дополнить
пунктом 3.9.1 следующего содержания:
"3.9.1. В сфере государственной семейной и демографической политики:
осуществляет на территории области реализацию единой государственной семейной и демографической политики;
осуществляет меры, направленные на укрепление института семьи в обществе, профилактику семейного неблагополучия и социального сиротства, развитие семейных форм устройства детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей;
разрабатывает областные программы, направленные на улучшение демографической ситуации в области и обеспечивает координацию деятельности по реализации программных мероприятий;
реализует на территории области меры единой государственной политики по защите прав и законных интересов несовершеннолетних, в том числе детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, детей, нуждающихся в помощи государства;
организует деятельность в сфере опеки и попечительства.".
15. Пункт 3.11
изложить в следующей редакции:
"3.11. В сфере труда и занятости населения:
обеспечивает проведение на территории области единой государственной политики в сфере труда и занятости населения;
осуществляет прогнозирование развития занятости населения на территории области, информирование о положении на рынке труда;
разрабатывает и реализует программы, предусматривающие мероприятия по содействию занятости населения;
разрабатывает предложения и реализует мероприятия по повышению уровня жизни и реальных доходов населения;
участвует в формировании и совершенствовании системы социального партнерства в трудовых отношениях.".
16. В пункте 3.12
:
абзац второй
дополнить словами ", в том числе меры по обеспечению гарантий государственной защиты прав, свобод и законных интересов ребенка";
абзац четвертый
исключить.
17. В пункте 3.14
слово "территориальные," исключить.
18. В пункте 3.16 абзацы второй
и третий
исключить.
19. Пункт 4.5
изложить в следующей редакции:
"4.5. Утверждает положения, структуру, штатную численность органов исполнительной власти области, органов, обеспечивающих деятельность Администрации Курской области, если иное не предусмотрено действующим законодательством.".
20. В пункте 4.6
слова "Аппарата Губернатора Курской области и Правительства" заменить словом "Администрации", слова "руководителей отраслевых, территориальных" заменить словами "руководителей, их заместителей отраслевых".
21. Пункт 4.7
после слова "государственных" дополнить словом "гражданских".
22. Пункты 4.14
, 4.15
, 4.16
и 4.18
исключить.
23. Пункт 4.17
считать пунктом 4.14.