Алтайский край

Амурская область

Архангельская область

Астраханская область

Башкортостан республика

Белгородская область

Брянская область

Бурятия

Владимирская область

Волгоградская область

Вологодская область

Воронежская область

Дагестан республика

Еврейская АО

Забайкальский край

Ивановская область

Ингушетия

Иркутская область

Кабардино-Балкарская республика

Кавказские Минеральные воды

Калининградская область

Калининградскя область

Калмыкия

Калужская область

Камчатский край

Карачаево-Черкесская республика

Карелия

Кемеровская область

Кировская область

Коми республика

Костромская область

Краснодарский край

Красноярский край

Курганская область

Курская область

Ленинградская область

Липецкая область

Магаданская область

Марий Эл республика

Мордовия

Московская область

Мурманская область

Ненецкий АО

Нижегородская обл. (райцентры)

Нижегородская область

Новгородская область

Новосибирская область

Омская область

Оренбургская область

Орловская область

Пензенская область

Пермский край

Пермский край (райцентры)

Приморский край

Псковская область

Ростовская область

Рязанская область

Самарская область

Саратовская область

Сахалинская область

Свердловская область

Северная Осетия - Алания

Смоленская область

Ставропольский край

Тамбовская область

Татарстан

Тверская область

Томская область

Тульская область

Тыва

Тюменская область

Удмуртская республика

Ульяновская область

Хабаровский край

Хакасия республика

Ханты-Мансийский АО

Челябинская область

Чеченская республика

Чувашская республика

Чукотский АО

Якутия (Саха)

Ямало-Ненецкий АО

Ярославская область






Региональное законодательство / Еврейская АО


28 марта 2012 годаN 47-ОЗ


ЗАКОН

ЕВРЕЙСКОЙ АВТОНОМНОЙ ОБЛАСТИ

ОБ УЧАСТИИ ЕВРЕЙСКОЙ АВТОНОМНОЙ ОБЛАСТИ, МУНИЦИПАЛЬНЫХ
ОБРАЗОВАНИЙ ЕВРЕЙСКОЙ АВТОНОМНОЙ ОБЛАСТИ В ПРОЕКТАХ
ГОСУДАРСТВЕННО-ЧАСТНОГО ПАРТНЕРСТВА

Принят
Законодательным Собранием ЕАО
28 марта 2012 года

Статья 1. Предмет регулирования настоящего закона

Настоящий закон Еврейской автономной области (далее - область) устанавливает основы правового регулирования, порядок и условия участия области, муниципальных образований области в проектах государственно-частного партнерства.

Статья 2. Основные понятия, используемые в настоящем законе

1. Для целей настоящего закона используются следующие основные понятия:
1) государственно-частное партнерство - взаимовыгодное сотрудничество области, муниципальных образований области и частного партнера в реализации социально значимых проектов на условиях разделения рисков, компетенций и ответственности путем заключения и исполнения соглашения о государственно-частном партнерстве;
2) соглашение о государственно-частном партнерстве (далее - соглашение) - договор, заключаемый областью, муниципальным образованием области и частным партнером, направленный на осуществление деятельности на основе государственно-частного партнерства в формах, предусмотренных настоящим законом;
3) частный партнер - юридическое лицо независимо от организационно-правовой формы и формы собственности, объединение юридических лиц или индивидуальный предприниматель, осуществляющие деятельность на основании соглашения;
4) стороны - область, муниципальное образование области, частный партнер, субъект Российской Федерации, участвующие в соглашении.
2. Понятия и термины, используемые в настоящем законе, не определенные в настоящей статье, применяются в значениях, определенных гражданским законодательством Российской Федерации.

Статья 3. Цели участия области, муниципальных образований области в проектах государственно-частного партнерства

Целями участия области, муниципального образования области в проектах государственно-частного партнерства являются:
1) развитие социальной инфраструктуры;
2) повышение качества жизни населения;
3) улучшение качества товаров, работ или услуг;
4) привлечение частных инвестиций в экономику области, муниципального образования области.

Статья 4. Формы участия области, муниципальных образований области в государственно-частном партнерстве

Участие в государственно-частном партнерстве может осуществляться в имущественной форме и (или) финансовой форме, а также в иных формах, не противоречащих федеральному законодательству и законодательству области.

Статья 5. Имущественное участие области, муниципального образования области в проектах государственно-частного партнерства

1. Имущественное участие области, муниципального образования области в проектах государственно-частного партнерства осуществляется путем предоставления в соответствии с земельным законодательством частному партнеру земельных участков, на которых располагаются или должны располагаться объекты соглашения и (или) которые необходимы для осуществления частным партнером деятельности, предусмотренной соглашением (далее - земельные участки), передачи частному партнеру в доверительное управление, владение и пользование иного недвижимого и (или) движимого имущества, находящегося в собственности области, муниципальных образований области, либо принадлежащих области, муниципальным образованиям области исключительных прав в целях создания или реконструкции частным партнером объекта недвижимого (движимого) имущества (объекта соглашения), осуществления частным партнером его последующей эксплуатации в порядке, на условиях и в течение срока, определенных соглашением, по истечении которого частный партнер передает данный объект соглашения в собственность области, муниципального образования области либо долю в собственности на условиях и в порядке, предусмотренных соглашением.
2. Доли области, муниципального образования области и частного партнера в праве собственности на объект соглашения определяются соглашением. Такие доли могут определяться как по отдельным этапам исполнения соглашения, так и по его окончании.

Статья 6. Финансовое участие области, муниципальных образований области в проектах государственно-частного партнерства

1. Участие области, муниципальных образований области в государственно-частном партнерстве в финансовой форме может осуществляться путем предоставления субсидий, бюджетных инвестиций, государственных гарантий по обязательствам частных партнеров, финансирования или софинансирования предусмотренных соглашением мероприятий и иными способами в соответствии с федеральным законодательством и законодательством области.
2. Финансирование создания, реконструкции, модернизации и (или) эксплуатации объектов соглашений осуществляется за счет средств областного бюджета, местного бюджета в соответствии с бюджетным законодательством Российской Федерации.



Статья 7. Объекты соглашений

1. Объектами соглашения являются:
1) объекты транспортной инфраструктуры;
2) системы коммунальной инфраструктуры, объекты благоустройства;
3) объекты энергоснабжения, включая энергогенерирующие системы, а также системы передачи и распределения энергии;
4) объекты, используемые для осуществления медицинской, лечебно-профилактической и иной деятельности в системе здравоохранения;
5) объекты образования, культуры и социального обслуживания, иные объекты социально-культурного назначения;
6) объекты по производству, хранению и переработке сельскохозяйственной продукции;
7) объекты, используемые для рекреационных целей (отдыха, туризма, спорта);
8) объекты жилищного фонда (жилые дома, жилые помещения);
9) объекты промышленного производства в инновационной сфере.
2. Правительство области, орган местного самоуправления муниципального образования области вправе самостоятельно устанавливать иные виды объектов общественной (социальной) инфраструктуры, которые могут создаваться, реконструироваться, модернизироваться и (или) эксплуатироваться частным партнером согласно соглашениям.

Статья 8. Условия участия области, муниципального образования области в проектах государственно-частного партнерства

Участие области, муниципальных образований области в соглашениях, заключенных в рамках государственно-частных партнерств, в формах, предусмотренных настоящим законом, осуществляется при условии согласования в соглашениях:
1) объекта соглашения;
2) срока действия соглашения и (или) порядка его определения;
3) порядка создания (реконструкции) и (или) эксплуатации объекта соглашения;
4) порядка расчетов между сторонами, в том числе в связи с расторжением соглашения в случаях, им предусмотренных (включая платежи области и муниципальных образований области), порядка и сроков передачи объекта соглашения области, муниципальным образованиям области, включая требования к его качеству, в случае, если объект соглашения подлежит передаче в собственность области, муниципального образования области;
5) распределения рисков между сторонами;
6) условий и момента возникновения права собственности на объект соглашения, распределения долей области, муниципальных образований области и частного партнера в праве собственности на указанный объект;
7) перечня находящихся в государственной собственности области, муниципальной собственности муниципального образования области земельных участков, иных объектов движимого и недвижимого имущества, предоставляемых частному партнеру в соответствии со статьей 5 настоящего закона, а также указания права (передача в собственность, передача в аренду, иное), на котором передаются указанные земельные участки и объекты недвижимого и движимого имущества, объема участия (в том числе финансирования, предоставления гарантий, предоставления имущества, имущественных и неимущественных прав) каждой из сторон соглашения, необходимого для создания (реконструкции) и (или) эксплуатации объекта соглашения, или порядка его определения;
8) способа и порядка обеспечения частным партнером предоставления потребителям товаров (работ, услуг) в соответствии с соглашением (в том числе целевых показателей качества услуг, предоставляемых частным партнером с использованием объекта соглашения, которые ему необходимо обеспечить в результате осуществления соглашения);
9) технико-экономических показателей и характеристик, которые необходимо достигнуть в результате создания (реконструкции) и (или) эксплуатации объекта соглашения;
10) порядка и условий прекращения (приостановления) эксплуатации частным партнером объекта соглашения, за исключением случаев, когда такое прекращение (приостановление) вызвано действием обстоятельств непреодолимой силы, а также иных случаев, предусмотренных федеральным законодательством и соглашением;
11) условий и порядка распределения между областью, муниципальными образованиями области и частным партнером доходов в связи с осуществлением деятельности, предусмотренной соглашением;
12) условий и сроков перехода бремени содержания имущества, передаваемого по соглашению, а также рисков случайной гибели или повреждения указанного имущества;
13) порядка передачи информации, имущества и прав, в том числе прав интеллектуальной собственности, в целях последующей эксплуатации объекта соглашения области, муниципальным образованиям области в случае, если объект соглашения подлежит передаче в собственность области, муниципального образования области;
14) порядка эксплуатации объекта соглашения в течение срока, необходимого области, муниципальному образованию области для перехода к эксплуатации ими объекта соглашения в полном объеме в случае, если объект соглашения подлежит передаче в собственность области, муниципального образования области;
15) срока выполнения работ по созданию и (или) реконструкции объекта соглашения, его ввода в эксплуатацию, а также порядка продления этого срока;
16) платы, подлежащей внесению за использование объекта соглашения, находящегося в собственности области, муниципальных образований области;
17) порядка осуществления областью, муниципальными образованиями области контроля за исполнением соглашения;
18) организации, привлекаемой частным партнером для эксплуатации объекта соглашения, и существенных условий договора с ней, если иное не предусмотрено федеральным законодательством;
19) прав области, муниципального образования области на отстранение частного партнера либо иных лиц от эксплуатации объекта соглашения и осуществление его эксплуатации областью, муниципальным образованием области на условиях, определенных в соглашении, в случае существенного нарушения частным партнером условий соглашения или при наступлении иных обстоятельств, указанных в соглашении, для предотвращения, снижения или устранения риска или последствий чрезвычайных ситуаций, обеспечения охраны здоровья населения, безопасности и сохранности имущества физических и юридических лиц, охраны окружающей среды;
20) иных условий, не противоречащих международным нормам, федеральному законодательству и законодательству области.

Статья 9. Принятие решений о реализации проектов государственно-частного партнерства и заключение соглашения

Порядок принятия решения о реализации проектов государственно-частного партнерства и проведения конкурса на право заключения соглашения устанавливается соответственно правительством области, органами местного самоуправления муниципальных образований области.

Статья 10. Гарантии прав и законных интересов частных партнеров

При реализации соглашения частному партнеру гарантируется защита его прав и законных интересов в соответствии с федеральным законодательством и законодательством области.

Статья 11. Вступление настоящего закона в силу

Настоящий закон вступает в силу через 10 дней после дня его официального опубликования.

Губернатор области
А.А.ВИННИКОВ
г. Биробиджан
28 марта 2012 года
№ 47-ОЗ





Автор сайта - Сергей Комаров, scomm@mail.ru